Looks & sounds like a beautiful start to your ikebana studies! I participated in a short seminar once & really enjoyed it. We did one piece with a lot of rules (the lengths & degrees you mentioned) & another more freeform one that day. It's sad that I don't have time to learn another traditional art right now but I'll definitely keep the admiration with me. If not ikebana, I want to at least learn chabana sooner or later.
I love chabana!! My tea teacher taught Sogetsu style—as it maybe is closer to chabana… I think it would be really really hard to be two things at one time, but I do have the time to do that these days but I definitely did not have time when I was in Japan! I wish I could’ve though!
Beautiful. I’d love to try Ikebana. There’s just something so present about that arrangement and the link to haiku so poignant. So much presence with so little. Congratulations on being translation editor at Kyoto Journal!
Thank you so much for reading this. And I was going to actually get in touch with you and tell you that I was writing a post about your ginkgo walks. I don’t know how far I’ll get with my pose, but I’m sure enjoying those walks!
Oh my goodness Leanne, that's amazing. Thank you. I enjoyed recording them. I was going to put them on Insight Timer as a course but thought they fit better here as they are related to writing.
Oohh, you're at Kyoto Journal as translation editor! Congratulations! They're lucky to have you. And I love your flower arrangements. Cockscomb is one of my very favorites (alas, ( can't get it here). It even comes in a few colors. I would be watching all the shadow silhouettes rather than being "productive". Poem is lovely. I see the numbers in the ripples/spaces of waves -- like contemplating one's life in "flower years". (Is that weird? We have dog years, light years . . . )
Thank you so much! The first work I looked at was translated by a high school student from Tamil and she did such a good job! It just made my day! I love what you said about flower so much! Dog years, light years, flower years! That needs a poem!
There is actually a song by the 1980s New Wave band ZELDA called “Flower Years Old”. You can find it on YouTube, although unfortunately it’s not the complete song (and it starts with a soliloquy by a band member.) It’s about being a teenager. Probably not your cup of tea but I’m just putting it out there…
I liked it!! https://www.youtube.com/watch?v=BfMSDGyut0Y and I absolutely love the idea of flower years old. They’re so ephemeral and they’re such a gift long live Flowers!
Congratulations on your two pieces of news!
Looks & sounds like a beautiful start to your ikebana studies! I participated in a short seminar once & really enjoyed it. We did one piece with a lot of rules (the lengths & degrees you mentioned) & another more freeform one that day. It's sad that I don't have time to learn another traditional art right now but I'll definitely keep the admiration with me. If not ikebana, I want to at least learn chabana sooner or later.
I love chabana!! My tea teacher taught Sogetsu style—as it maybe is closer to chabana… I think it would be really really hard to be two things at one time, but I do have the time to do that these days but I definitely did not have time when I was in Japan! I wish I could’ve though!
Beautiful. I’d love to try Ikebana. There’s just something so present about that arrangement and the link to haiku so poignant. So much presence with so little. Congratulations on being translation editor at Kyoto Journal!
Thank you so much for reading this. And I was going to actually get in touch with you and tell you that I was writing a post about your ginkgo walks. I don’t know how far I’ll get with my pose, but I’m sure enjoying those walks!
Oh my goodness Leanne, that's amazing. Thank you. I enjoyed recording them. I was going to put them on Insight Timer as a course but thought they fit better here as they are related to writing.
Thank you for this post! The combination of haiku and ikebana is such a sweet spot.
Thank you so much for reading!!!!
Oohh, you're at Kyoto Journal as translation editor! Congratulations! They're lucky to have you. And I love your flower arrangements. Cockscomb is one of my very favorites (alas, ( can't get it here). It even comes in a few colors. I would be watching all the shadow silhouettes rather than being "productive". Poem is lovely. I see the numbers in the ripples/spaces of waves -- like contemplating one's life in "flower years". (Is that weird? We have dog years, light years . . . )
Thank you so much! The first work I looked at was translated by a high school student from Tamil and she did such a good job! It just made my day! I love what you said about flower so much! Dog years, light years, flower years! That needs a poem!
There is actually a song by the 1980s New Wave band ZELDA called “Flower Years Old”. You can find it on YouTube, although unfortunately it’s not the complete song (and it starts with a soliloquy by a band member.) It’s about being a teenager. Probably not your cup of tea but I’m just putting it out there…
I liked it!! https://www.youtube.com/watch?v=BfMSDGyut0Y and I absolutely love the idea of flower years old. They’re so ephemeral and they’re such a gift long live Flowers!
It’s a Japanese band.